Shaboozey의 A Bar Song (Tipsy)는 바쁜 일상을 잠시 벗어나 바(bar)에서 친구들과 술과 함께 스트레스를 풀며 자유를 만끽하는 분위기를 담은 곡입니다. 현실에서 벗어나고 싶은 마음, 그리고 Jack Daniels와 함께하는 파티의 즐거움을 노래하죠. 이 곡은 반복되는 후렴과 리듬감 있는 비트로 듣는 이에게 해방감을 선사하며, 하루 끝에 잠깐이라도 모든 걸 내려놓고 싶은 순간에 딱 맞는 곡입니다.
https://www.youtube.com/watch?v=t7bQwwqW-Hc
My baby want a Birkin, she's been tellin' me all night long
내 여자친구는 버킨 백을 원해, 밤새 나에게 얘기하고 있어
Gasoline and groceries, the list goes on and on
기름값, 식료품값, 필요한 게 끝이 없어
This 9 to 5 ain't workin', why the hell do I work so hard?
이 9시부터 5시까지 일하는 직장 생활이 안 맞아, 왜 이렇게 열심히 일해야 하지?
I can't worry 'bout my problems, I can't take 'em when I'm gone, uh
문제들에 대해 걱정할 수 없어, 어차피 떠나면 가져갈 수 없는 걸
One, here comes the two to the three to the four
하나, 둘, 셋, 그리고 넷
Tell 'em bring another out, we need plenty more
다른 걸 더 가져오라고 해, 우리에게 더 많이 필요해
Two steppin' on the table, she don't need a dancefloor
그녀는 테이블 위에서 춤을 춰, 댄스 플로어가 필요 없어
Oh my, good Lord
오, 세상에
Someone pour me up a double shot of whiskey
누가 나에게 위스키 더블샷을 따라줘
They know me and Jack Daniels got a history
사람들은 나와 Jack Daniels 사이에 역사가 있다는 걸 알아
There's a party downtown near Fifth Street
다운타운 Fifth Street 근처에서 파티가 열리고 있어
Everybody at the bar gettin' tipsy
모두가 바에서 취해가고 있어
Everybody at the bar gettin' tipsy
모두가 바에서 취해가고 있어
Everybody at the bar gettin' tipsy
모두가 바에서 취해가고 있어
I've been Boozey since I've left, I ain't changin' for a check
난 집을 떠난 후로 계속 취해있어, 돈 때문에 바뀌지 않아
Tell my ma I ain't forget (oh, Lord)
엄마에게 내가 잊지 않았다고 전해줘 (오, 세상에)
Woke up drunk at 10 am, we gon' do this shit again
오전 10시에 취한 채로 깼어, 이 짓을 다시 할 거야
Tell your girl to bring a friend (oh, Lord)
네 여자친구에게 친구 데리고 오라고 전해 (오, 세상에)
One, here comes the two to the three to the four
하나, 둘, 셋, 그리고 넷
Tell 'em bring another out, we need plenty more
다른 걸 더 가져오라고 해, 우리에게 더 많이 필요해
Two steppin' on the table, she don't need a dancefloor
그녀는 테이블 위에서 춤을 춰, 댄스 플로어가 필요 없어
Oh my, good Lord
오, 세상에
Someone pour me up a double shot of whiskey (double shot of whiskey)
누가 나에게 위스키 더블샷을 따라줘 (더블샷 위스키)
They know me and Jack Daniels got a history (we go way back)
사람들은 나와 Jack Daniels 사이에 역사가 있다는 걸 알아 (오래전부터 함께였어)
There's a party downtown near Fifth Street (okay, let's go)
다운타운 Fifth Street 근처에서 파티가 열리고 있어 (좋아, 가자)
Everybody at the bar gettin' tipsy (at the bar gettin' tipsy)
모두가 바에서 취해가고 있어 (바에서 취해가고 있어)
Everybody at the bar gettin' tipsy (at the bar gettin' tipsy)
모두가 바에서 취해가고 있어 (바에서 취해가고 있어)
Everybody at the bar gettin' tipsy
모두가 바에서 취해가고 있어
One, here comes the two to the three to the four
하나, 둘, 셋, 그리고 넷
When it's last call and they kick us out the door
마지막 주문 시간이고 그들이 우리를 문 밖으로 내보낼 때
It's gettin' kind of late but the ladies want some more
좀 늦어졌지만 여자들은 더 원하고 있어
Oh my, good Lord
오, 세상에
Someone pour me up a double shot of whiskey (double shot of whiskey)
누가 나에게 위스키 더블샷을 따라줘 (더블샷 위스키)
They know me and Jack Daniels got a history (way back)
사람들은 나와 Jack Daniels 사이에 역사가 있다는 걸 알아 (오래전부터 함께였어)
There's a party downtown near Fifth Street (come on)
다운타운 Fifth Street 근처에서 파티가 열리고 있어 (어서)
Everybody at the bar gettin' tipsy (ooh)
모두가 바에서 취해가고 있어
Someone pour me up a double shot of whiskey (double shot of whiskey)
누가 나에게 위스키 더블샷을 따라줘 (더블샷 위스키)
They know me and Jack Daniels got a history (me and J.D.)
사람들은 나와 Jack Daniels 사이에 역사가 있다는 걸 알아 (나와 J.D.)
At the bottom of a bottle gon' miss me (they gon' miss me)
병 바닥에 내가 그리워질 거야 (그들이 나를 그리워할 거야)
Everybody at the bar gettin' tipsy (bar gettin' tipsy)
모두가 바에서 취해가고 있어 (바에서 취해가고 있어)
Everybody at the bar gettin' tipsy
모두가 바에서 취해가고 있어
Everybody at the bar gettin' tipsy
모두가 바에서 취해가고 있어